Primera ministra nipona dice que quiere mejorar diálogo con Pekín en su reunión con Trump

Xiaomi presenta nuevos modelos de IA en su apuesta por los agentes inteligentes

La princesa heredera de Noruega habla por primera vez sobre sus vínculos con Epstein

Infidelidad | Cómo afrontarla? ¿Es posible perdonar? | Guía de pareja | Alejandra Baigorria | Mario Irivarren | Said Palao | Onelia Molina

México reporta 189.830 repatriados desde el retorno de Trump a la Casa Blanca

Un título de béisbol desata la felicidad que los venezolanos habían reprimido durante años

Padrino López, el militar incondicional a Maduro removido en la era de Delcy Rodríguez

Boom inmobiliario en Lima | Perú | ¿Qué ocurre en el cuerpo cuando inhalamos polvo de construcción?

La Embajada de EE.UU. en Venezuela iza la bandera de su país por primera vez en siete años

WhatsApp lanza las cuentas para menores administradas y controladas por los padres

27 de febrero de 2026

Las personas que llaman a la línea directa del estado de Washington presionan 2 para español y, en su lugar, escuchan inglés con acento de IA

Presione “dos” para… ¿acento español?   Durante meses, quienes llamaban al Departamento de Licencias del estado de Washington para solicitar un servicio automatizado en español, escuchaban una voz de IA hablando en inglés con un marcado acento español. La agencia se ha disculpado y afirma estar intentando solucionar el problema.   Maya Edwards, residente de Washington, se enteró de la voz con acento de IA el verano pasado después de que su esposo mexicano intentara usar la opción en español mientras buscaba información sobre su licencia de conducir. Él es bilingüe, pero vio que el tiempo de espera para hablar con un representante de atención al cliente en inglés era largo, así que presionó el «dos» para español.   Para Edwards, fue como una escena de “ Parks and Recreation ”, un programa de comedia estilo documental que satiriza al gobierno local.   “En ese momento nos pareció divertidísimo porque era tan absurdo”, dijo el jueves. “Pero, al mismo tiempo, presenta serios problemas de accesibilidad para quienes llaman a diario y necesitan hablar en un idioma distinto al inglés”.   A principios de este mes, Edwards volvió a llamar al número y descubrió que el error persistía. Publicó un video de la llamada en TikTok, que acumuló cerca de dos millones de visualizaciones. El Departamento de Licencias de Washington declaró en un comunicado que estaba intentando solucionar la opción en español y determinar la causa del problema. Señaló que la opción de autoservicio incluye 10 idiomas y funciona con una tecnología más reciente basada en inteligencia artificial. No quedó claro de inmediato si el problema había afectado a otros idiomas; los intentos de The Associated Press el jueves de usar el servicio telefónico en algunos de los otros idiomas no provocaron más voces con acento. “El Departamento de Trabajo (DOL) se disculpa por el error y ofrece disculpas a sus clientes por cualquier inconveniente”, decía el comunicado. “Una consecuencia desafortunada de la expansión de los servicios fue que el DOL encontró problemas con la opción de autoservicio”.   La agencia se negó a revelar el nombre del proveedor de inteligencia artificial que proporciona el servicio de traducción, remitiendo la pregunta a WaTech, el servicio de TI interinstitucional del estado. Un portavoz de la agencia no proporcionó de inmediato el nombre del proveedor tras recibir solicitudes de AP por voz y correo electrónico.   El jueves por la mañana, la línea de llamada seguía encendida después de un mensaje, en inglés, reconociendo que algunos servicios de traducción no funcionaban correctamente. Cuando un reportero de AP siguió las indicaciones para obtener opciones en español, se encontró con una voz con acento inglés que sólo decía números en español.   “Su tiempo de espera estimado es menos de ‘tres’ minutos”, dijo la voz. Source link

Las personas que llaman a la línea directa del estado de Washington presionan 2 para español y, en su lugar, escuchan inglés con acento de IA Leer más »

Los dos osos y la tigresa rescatados de un zoológico cerrado en Argentina llegan a Europa

Los dos osos pardos y la tigresa rescatados por la organización de bienestar animal Four Paws de un zoo cerrado en Argentina han sido reubicados con éxito en sus nuevos hogares, localizados en Bulgaria y Países Bajos.   Los osos pardos Gordo y Florencia han llegado al Bear Sanctuary Belitsa, en Bulgaria, mientras que la tigresa Flora ha sido trasladada al Felida Big Cat Sanctuary, en los Países Bajos, «donde recibirá cuidados especializados de por vida», según ha informado la organización internacional a través de un comunicado oficial.   «Esta reubicación es más que una intervención puntual para tres animales: marca el inicio de un cambio estructural en la manera en la que se protegen los grandes felinos y otros animales silvestres en Argentina», ha celebrado el presidente y CEO de Four Paws, Josef Pfabigan.   Paralelamente, Pfabigan ha reclamado «una legislación más sólida, una mejor aplicación de la ley y mejoras duraderas en los estándares de bienestar animal en toda Argentina».   El rescate de estos animales se produjo en noviembre de 2025, tras una evaluación veterinaria realizada por Four Paws a los más de 60 grandes felinos y dos osos pardos que seguían habitando en este zoo ubicado en la localidad de Luján (a 70 kilómetros de Buenos Aires).   Según afirmó la organización en aquel momento, los dos osos pardos -Gordo, de 16 años, y Florencia, de 17- eran mantenidos en condiciones «muy por debajo de los estándares aceptables de bienestar», mientras que la tigresa Flora, de 10 años, tuvo que ser sometida a una cirugía para tratar uñas encarnadas y un colmillo fracturado.   «Los santuarios de Four Paws aseguran que cada animal tenga la mejor oportunidad para sanar, recuperarse y disfrutar de una vida digna. Ahora, Gordo, Florencia y Flora pueden instalarse en sus nuevos hogares y comenzar a redescubrir los comportamientos naturales que antes les fueron negados», ha afirmado la directora de programas de Four Paws, Luciana D’Abramo, quien recibió a los osos en Bulgaria.   Four Paws ha confirmado que continúa trabajando en «planes individuales», tanto dentro como fuera de Argentina, para reubicar al resto de animales que aún continúan en el antigua zoo, en la que ha sido -según el comunicado- «la operación más grande de este tipo en América Latina en un periodo tan corto».   «Abordar la emergencia de bienestar animal en el ex Zoo Luján es el primer paso para implementar un Memorando de Entendimiento entre Four Paws y el Gobierno argentino, cuyo objetivo es poner fin a la tenencia privada y al comercio de grandes felinos en el país», ha sentenciado la organización. Source link

Los dos osos y la tigresa rescatados de un zoológico cerrado en Argentina llegan a Europa Leer más »